In September, I invited people to record themselves reading a short passage from an English translation of Rousseau’s Confessions:
I have studied mankind and know my heart; I am not made like any one I have been acquainted with, perhaps like no one in existence; if not better, I at least claim originality, and whether Nature has acted rightly or wrongly in destroying the mould in which she cast me, can only be decided after I have been read.
The sense of his own uniqueness that Rousseau describes here is something that everyone feels. He is an individual set apart from what he calls the ‘numberless legion’, but he also speaks for everyone. Being different from one another is something we have in common. One of the early meanings of ‘original’ was something which serves as a model, or something from which copies can be made: at the heart of originality is the potential for duplication. Rousseau says he was cast from a mould, like a pot on a production line, but the mould has been broken so there can’t be any more copies.




