Search Results

Advanced Search

1 to 6 of 6 results

Sort by:

Filter by:

Contributors

Article Types

Authors

Here comes the end of the world

Michael Hofmann, 23 July 1992

Bohin Manor 
by Tadeusz Konwicki, translated by Richard Lourie.
Faber, 240 pp., £12.99, July 1992, 0 571 14437 3
Show More
Show More
... have by Konwicki. The first of these four books is The Polish Complex (1977 – the translation by Richard Lourie in 1982), the first of Konwicki’s books to be banned by the authorities in Poland; later on, he graduated to being banned by the Underground. Its basic situation is less extreme than that of A Minor Apocalypse, but just as dramatic and ...

White Nights

Penelope Fitzgerald, 11 October 1990

In the beginning 
by Irina Ratushinskaya, translated by Alyona Kojevnikov.
Hodder, 320 pp., £14.95, March 1990, 9780340416983
Show More
Goodnight 
by Abram Tertz (Andrei Sinyavsky), translated and introduced by Richard Lourie.
Viking, 364 pp., £14.99, April 1990, 0 670 80165 8
Show More
Comrade Princess: Memoirs of an Aristocrat in Modern Russia 
by Ekaterina Meshcherskaya.
Doubleday, 228 pp., £12.95, February 1990, 0 385 26910 2
Show More
Show More
... is perhaps the last of his judgments on himself. This is said to be an autobiographical novel, and Richard Lourie, in his introduction, calls it ‘the culmination of everything he has so far written’, but it strikes me more as an elegy, a jazz elegy in five movements, of which three are very much more important than the others. Like ...

Chonkin’s Vicissitudes

Graham Hough, 1 October 1981

Pretender to the Throne: The Further Adventures of Private Ivan Chonkin 
by Vladimir Voinovich, translated by Richard Lourie.
Cape, 358 pp., £7.95, September 1981, 9780224019668
Show More
The Temptation of Eileen Hughes 
by Brian Moore.
Cape, 224 pp., £6.50, October 1981, 0 224 01936 8
Show More
Silver’s City 
by Maurice Leitch.
Secker, 181 pp., £6.95, September 1981, 0 436 24413 6
Show More
The Christmas Tree 
by Jennifer Johnston.
Hamish Hamilton, 167 pp., £6.50, September 1981, 0 241 10673 7
Show More
Show More
... Vladimir Voinovich’s Pretender to the Throne is a continuation of The Life and Extraordinary Adventures of Private Ivan Chonkin,* and most of what has been said about the earlier book is equally true of this one. Equally untrue too. A comic novel about wartime Russia, a comic novel about Stalinism, is on the face of it such a contradiction in terms that the attempt to describe it keeps tripping up on misleading descriptions and false analogies ...

Sasha, Stalin and the Gorbachovshchina

T.J. Binyon, 15 September 1988

Children of the Arbat 
by Anatoli Rybakov, translated by Harold Shukman.
Hutchinson, 688 pp., £12.95, August 1988, 0 09 173742 7
Show More
Pushkin House 
by Andrei Bitov, translated by Susan Brownsberger.
Weidenfeld, 371 pp., £12.95, May 1988, 0 297 79316 0
Show More
The Queue 
by Vladimir Sorokin, translated by Sally Laird.
Readers International, 198 pp., £9.95, May 1988, 9780930523442
Show More
Moscow 2042 
by Vladimir Voinovich, translated by Richard Lourie.
Cape, 424 pp., £11.95, April 1988, 0 224 02532 5
Show More
The Mushroom-Picker 
by Zinovy Zinik, translated by Michael Glenny.
Heinemann, 282 pp., £11.95, January 1988, 0 434 89735 3
Show More
Chekago 
by Natalya Lowndes.
Hodder, 384 pp., £12.95, January 1988, 0 340 41060 4
Show More
Show More
... On returning from Munich to St Petersburg in the spring of 1837, the poet Tyutchev, as well known for his wit as for his verse, told a friend that he was suffering not so much from Heimweh as Herausweh; and, a little later, hearing that D’Anthès, Pushkin’s opponent in the fatal duel earlier that year, had been sentenced for his part in the affair to perpetual banishment from Russia, seized the opportunity for a mot by announcing that he would immediately go off and kill Zhukovsky – then, after Pushkin, the most famous poet in Russia ...

Patriotic Work

M.F. Perutz, 27 September 1990

Memoirs 
by Andrei Sakharov, translated by Richard Lourie.
Hutchinson, 776 pp., £19.99, July 1990, 0 09 174636 1
Show More
Show More
... This book betrays two very different Sakharovs who hardly seem to have communicated with each other. The first was the cold-blooded inventor of the Russian hydrogen bombs; the second was the fearless leader of the Russian intelligentsia’s struggle for human rights. For twenty years, from 1948 until his dismissal in 1968, Sakharov masterminded the scientific groundwork for the development and perfection of ever more lethal atomic weapons, blindly and obsessively absorbed in work that he describes as a theoretician’s paradise ...

Tunnel Visions

Philip Horne, 4 August 1988

The Tunnel 
by Ernesto Sabato, translated by Margaret Sayers Peden.
Cape, 138 pp., £10.95, June 1988, 0 224 02578 3
Show More
Pilgrims Way 
by Abdulrazak Gurnah.
Cape, 232 pp., £11.95, June 1988, 0 224 02562 7
Show More
States of Emergency 
by André Brink.
Faber, 248 pp., £9.95, May 1988, 0 571 15118 3
Show More
Moonrise, Moonset 
by Tadeusz Konwicki, translated by Richard Lourie.
Faber, 344 pp., £11.95, May 1988, 0 571 13609 5
Show More
Show More
... like this.’ But the paradoxical gusto and linguistic inventiveness of the writing (judging by Richard Lourie’s confident translation), and its rapid and always disconcerting shuffling of tones (lyrical, affectionate, snide, farcical, grumpy, bitter), manage to prevent our feeling as with André Brink that postures are being adopted in careful ...

Read anywhere with the London Review of Books app, available now from the App Store for Apple devices, Google Play for Android devices and Amazon for your Kindle Fire.

Sign up to our newsletter

For highlights from the latest issue, our archive and the blog, as well as news, events and exclusive promotions.

Newsletter Preferences