Search Results

Advanced Search

1 to 2 of 2 results

Sort by:

Filter by:

Contributors

Article Types

Authors

Alma’s Alter

Gabriele Annan, 11 June 1992

Oscar Kokoschka: Letters 
translated by Mary Whittall.
Thames and Hudson, 320 pp., £24.95, March 1992, 0 500 01528 7
Show More
Show More
... This book is beautifully designed and printed, and very well translated by Mary Whittall. The English sometimes sounds a bit gnarled, but so does Kokoschka’s idiosyncratic German: not because Czech was his first language, though; his father was a German-speaking Czech from Prague, his mother Austrian; he was born in Lower Austria in 1886, grew up in a suburb of Vienna, and trained at the famous School of Arts and Crafts there ...

Orpheus in his Underwear

Harold James, 1 November 1984

My Life 
by Richard Wagner, translated by Andrew Gray, edited by Mary Whittall.
Cambridge, 786 pp., £22.50, November 1983, 0 521 22929 4
Show More
Untimely Meditations 
by Friedrich Nietzsche, translated by R.J. Hollingdale, introduced by J.P. Stern.
Cambridge, 256 pp., £15, December 1983, 0 521 24740 3
Show More
Wagner: A Case-History 
by Martin von Amerongen.
Dent, 169 pp., £8.95, September 1983, 0 460 04618 7
Show More
Show More
... In 1892 the English Wagnerphile Mary Burrell tracked down a proof copy of the autobiography dictated by Wagner covering the first 51 years of his life, which had been printed privately in an edition of only 15 for his friends and patrons. She was appalled: she believed the picture Mein Leben gave of Wagner was so unpleasant that the work must have been a forgery by the Master’s enemies ...

Read anywhere with the London Review of Books app, available now from the App Store for Apple devices, Google Play for Android devices and Amazon for your Kindle Fire.

Sign up to our newsletter

For highlights from the latest issue, our archive and the blog, as well as news, events and exclusive promotions.

Newsletter Preferences