Aunts and Uncles
Michael Hofmann, 19 November 1992
A Feast in the Garden
by George Konrad, translated by Imre Goldstein.
Faber, 394 pp., £14.99, October 1992,0 571 16623 7 Show More
by George Konrad, translated by Imre Goldstein.
Faber, 394 pp., £14.99, October 1992,
Brothers
by Carmelo Samona, translated by Linda Lappin.
Carcanet, 131 pp., £13.95, August 1992,0 85635 990 4 Show More
by Carmelo Samona, translated by Linda Lappin.
Carcanet, 131 pp., £13.95, August 1992,
“... After a lost war, Hofmannsthal said, one should write comedies, and in the Twenties, within his limitations and against his genius, he did just that. I wonder what he would prescribe for the countries of Eastern Europe – many of them former Habsburg territories – after what is infinitely worse than a lost war: regional entropy; systemic collapse; an abrupt close brackets on an experiment that failed; a largely bloodless and painfully incomplete reversion to the status quo ante of forty, fifty, even ninety years ago; future generations exposed to the deleterious half-lives of political, industrial and human debris; the discrediting of one set of political ideas in favour of another, older, just as discredited and probably far more violent – the belief in race and nation ... ”