Nothing’s easy
Philip Horne, 26 November 1987
The Perpetual Orgy
by Mario Vargas Llosa, translated by Helen Lane.
Faber, 240 pp., £9.95, July 1987,0 571 14550 7 Show More
by Mario Vargas Llosa, translated by Helen Lane.
Faber, 240 pp., £9.95, July 1987,
Captain Pantoja and the Special Service
by Mario Vargas Llosa, translated by Gregory Kolovakos and Ronald Christ.
Faber, 244 pp., £3.95, June 1987,0 571 14818 2 Show More
by Mario Vargas Llosa, translated by Gregory Kolovakos and Ronald Christ.
Faber, 244 pp., £3.95, June 1987,
“... Writing this book I am like a man playing the piano with lead balls attached to his knuckles.’ The weighty agonies and agonisings of Flaubert, most famously over the details of Madame Bovary, have made him an exemplary writer for other self-conscious writers, and this unlikely simile is quoted in a recent work testifying to that detailed interest: Julian Barnes in Flaubert’s Parrot (1984) made a clever novel out of a preoccupation with the minutiae of Flaubert’s life, inventing a biographer-narrator to fight a long rearguard action against the death of the author ... ”