Sasha, Stalin and the Gorbachovshchina
T.J. Binyon, 15 September 1988
Children of the Arbat
by Anatoli Rybakov, translated by Harold Shukman.
Hutchinson, 688 pp., £12.95, August 1988,0 09 173742 7 Show More
by Anatoli Rybakov, translated by Harold Shukman.
Hutchinson, 688 pp., £12.95, August 1988,
Pushkin House
by Andrei Bitov, translated by Susan Brownsberger.
Weidenfeld, 371 pp., £12.95, May 1988,0 297 79316 0 Show More
by Andrei Bitov, translated by Susan Brownsberger.
Weidenfeld, 371 pp., £12.95, May 1988,
The Queue
by Vladimir Sorokin, translated by Sally Laird.
Readers International, 198 pp., £9.95, May 1988,9780930523442 Show More
by Vladimir Sorokin, translated by Sally Laird.
Readers International, 198 pp., £9.95, May 1988,
Moscow 2042
by Vladimir Voinovich, translated by Richard Lourie.
Cape, 424 pp., £11.95, April 1988,0 224 02532 5 Show More
by Vladimir Voinovich, translated by Richard Lourie.
Cape, 424 pp., £11.95, April 1988,
The Mushroom-Picker
by Zinovy Zinik, translated by Michael Glenny.
Heinemann, 282 pp., £11.95, January 1988,0 434 89735 3 Show More
by Zinovy Zinik, translated by Michael Glenny.
Heinemann, 282 pp., £11.95, January 1988,
“... and other characters, take up a good deal of space in the novel, they are ultimately unimportant: Rybakov uses them only to fill out his portrayal – fascinating as social history – of Muscovite life in the Thirties. The novel is dominated by two characters: Sasha Pankratov, the hero, an obvious self-portrait of the author, and Stalin. Thrown out of the ... ”