Search Results

Advanced Search

76 to 90 of 104 results

Sort by:

Filter by:

Contributors

Article Types

Authors

Rabbits Addressed by a Stoat

Stefan Collini: Émigré Dons, 13 July 2017

Ark of Civilisation: Refugee Scholars and Oxford University, 1930-45 
edited by Sally Crawford, Katharina Ulmschneider and Jaś Elsner.
Oxford, 396 pp., £75, March 2017, 978 0 19 968755 8
Show More
Show More
... import the Continental tradition of the professorial seminar for advanced students. His seminar on Aeschylus’ Agamemnon ran from autumn 1936 to spring 1942, progressing, as Christopher Stray calculates in his excellent essay on Fraenkel, at a rate of just under ten lines per hour. Various figures have recorded their recollections of this remarkable ...

A Kind of Scandal

A.D. Nuttall, 19 August 1993

Shakespeare and Ovid 
by Jonathan Bate.
Oxford, 292 pp., £35, May 1993, 0 19 812954 8
Show More
Show More
... call her Venus). Yet at the same time we begin to feel, as we do not with the earlier drama of Aeschylus, that all this could be re-expressed in psychological language: Hippolytus is repressed and repression can lead to trauma. Bate brilliantly observes that the first act of The Winter’s Tale, which gives us the neurotic jealousy of Leontes, is strangely ...

Like a Meteorite

James Davidson, 31 July 1997

Homer in English 
edited by George Steiner.
Penguin, 355 pp., £9.99, April 1996, 0 14 044621 4
Show More
Homer’s ‘Iliad’ 
translated by Stanley Lombardo.
Hackett, 584 pp., £6.95, May 1997, 0 87220 352 2
Show More
Homer’s ‘Odyssey’ 
translated by Robert Fagles.
Viking, 541 pp., £25, April 1997, 0 670 82162 4
Show More
Show More
... ancient literature was oral inasmuch as it was performed, but it could also be difficult, like Aeschylus, and complex, like Gorgias. Greek, in particular, is also very rich in dialects – Homer uses both Ionic and Aeolic – registers and tones. English is one of the very few languages that can match it for vocabulary and range. It seems a shame if ...

Arts Councillors

Brigid Brophy, 7 October 1982

The State and the Visual Arts 
by Nicholas Pearson.
Open University, 128 pp., £5.95, September 1982, 0 335 10109 7
Show More
The Politics of the Arts Council 
by Robert Hutchison.
Sinclair Browne, 186 pp., £7.95, June 1982, 0 86300 016 9
Show More
Show More
... in so short a span. In a compass of twenty years, an Athenian theatregoer could see new works by Aeschylus, Sophocles and Euripides. Increased acquaintance with how literary matters are nowadays managed, under both state and private patronage, nationally and internationally, has shewn me that the real knockout of a miracle is that each of the three was (more ...

The Manners of a Hog

Christopher Tayler: Buchan’s Banter, 20 February 2020

Beyond the Thirty-Nine Steps: A Life of John Buchan 
by Ursula Buchan.
Bloomsbury, 479 pp., £25, April 2019, 978 1 4088 7081 5
Show More
Show More
... would come to this if we once let ourselves in for an empire. If only Englishmen had known their Aeschylus a little better they wouldn’t have bustled about the world appropriating things. A gentleman may make a large fortune, but only a cad can look after it. It would have been so much pleasanter to live in a small community who knew Greek and played games ...

Shark-Shagger

Harry Mathews, 2 November 1995

‘Maldoror’ and the Complete Works of the Comte de Lautréamont 
translated by Alexis Lykiard.
Exact Change, 352 pp., £11.99, January 1995, 9781878972125
Show More
Show More
... Other specimens leave us bewildered: ‘I can accept Euripides and Sophocles, but I do not accept Aeschylus’; ‘I shall leave no Memoirs.’ Points are evidently being made, but we cannot tell what or why. Aphorisms and doctrinaire proclamations are being put to some new use.That use is making explicit a proposition latent in Maldoror: never believe what ...

Professor or Pinhead

Stephanie Burt: Anne Carson, 14 July 2011

Nox 
by Anne Carson.
New Directions, 192 pp., £19.99, April 2010, 978 0 8112 1870 2
Show More
Show More
... own poems since. She has, however, published translations of Euripides (Grief Lessons, 2006) and Aeschylus (An Oresteia, 2009). The closest precursor to Nox, though, must be If Not, Winter: Fragments of Sappho (2002), whose facing-page versions present every surviving word that scholars believe Sappho wrote, from the world famous sentences, lines and stanzas ...

Cultural Judo

Anthony Grafton: Alberti and the Ancients, 21 November 2024

Leon Battista Alberti: Writer and Humanist 
by Martin McLaughlin.
Princeton, 377 pp., £30, June, 978 0 691 17472 3
Show More
Show More
... began to dot his works in Italian as well as Latin: a summary of the Odyssey, a long passage from Aeschylus’ Prometheus Bound, tales from the histories of Herodotus and Thucydides. Sometimes he found Greek materials in secondary sources or read them in translation. By the end of his life, however, as he collected the masses of material that fill On the Art ...

Literary Friction

Jenny Turner: Kathy Acker’s Ashes, 19 October 2017

After Kathy Acker: A Literary Biography 
by Chris Kraus.
Allen Lane, 352 pp., £20, August 2017, 978 1 63590 006 4
Show More
Show More
... things by rote, but to find the connections between disparate realities.’ One example involved Aeschylus and a plumbing manual. ‘You could make it be like a car collision,’ Antin said, or ‘you might want to slip things into each other, as if Aeschylus was being sodomised by the plumbing manual.’ Or the other way ...

In a horizontal posture

Ruth Bernard Yeazell, 5 July 1984

The Letters of Elizabeth Barrett Browning to Mary Russell Mitford: 1836-1854 
edited by Meredith Raymond and Mary Rose Sullivan.
Baylor University, Browning Institute, Wedgestone Press and Wellesley College, 431 pp., March 1983, 0 911459 01 4
Show More
Love and the Woman Question in Victorian Literature: The Art of Self-Postponement 
by Kathleen Blake.
Harvester, 254 pp., £25, November 1983, 0 7108 0560 8
Show More
Show More
... The editors speculate that the faulty little book in question was EBB’s translation of Aeschylus’s Prometheus Bound, which she had published anonymously with some miscellaneous poems several years before. Her adolescent epic, The Battle of Marathon, had been privately printed by her father when she was 14, and the Prometheus was her second ...

Double-Barrelled Dolts

Ferdinand Mount: Mosley’s Lost Deposit, 6 July 2006

Blackshirt: Sir Oswald Mosley and British Fascism 
by Stephen Dorril.
Viking, 717 pp., £30, April 2006, 0 670 86999 6
Show More
Hurrah for the Blackshirts! Fascists and Fascism between the Wars 
by Martin Pugh.
Pimlico, 387 pp., £8.99, March 2006, 1 84413 087 8
Show More
Show More
... Square demanding that he be interned again. While interned, he read Goethe, Winckelmann, Schiller, Aeschylus, Sophocles, Euripides, Plato, Aristotle and Freud – which shows that the redemptive power of literature has its limits, because he emerged utterly unrepentant. He told the Sunday Pictorial that he had not changed his ideas one inch. ‘I do not ...

Lithe Pale Girls

Robert Crawford: Richard Aldington, 22 January 2015

Richard Aldington: Poet, Soldier and Lover 1911-29 
by Vivien Whelpton.
Lutterworth, 414 pp., £30, January 2015, 978 0 7188 9318 7
Show More
Show More
... Hellenism, of Pythagoras and Plato … of Empedocles and Heraclitus, of Homer and Thucydides, of Aeschylus and Theocritus’. The young couple were in their element. H.D. had recently published ‘Sitalkis’, a Greek-accented work that reads like a love poem to Aldington and was (she recalled) bound up with her time in the Reading Room; he had published a ...

Bound to be in the wrong

Jonathan Rée: Camus and Sartre, 20 January 2005

Camus and Sartre: The Story of a Friendship and the Quarrel that Ended It 
by Ronald Aronson.
Chicago, 291 pp., £23, February 2005, 0 226 02796 1
Show More
Show More
... of his writing for the stage. Les Mouches eluded the censor because it was an adaptation of Aeschylus, though no one could fail to notice the contemporary relevance of its depiction of Orestes deciding to fight the tyrant who was oppressing Thebes. But the production was staged in the elegant Théâtre de la Cité (previously called the Sarah ...

The Politics of Translation

Marina Warner: Translate this!, 11 October 2018

This Little Art 
by Kate Briggs.
Fitzcarraldo, 365 pp., £12.99, September 2017, 978 1 910695 45 6
Show More
Translation as Transhumance 
by Mireille Gansel, translated by Ros Schwartz.
Les Fugitives, 150 pp., £10, November 2017, 978 0 9930093 3 4
Show More
Sympathy for the Traitor: A Translation Manifesto 
by Mark Polizzotti.
MIT, 168 pp., £17.99, May 2018, 978 0 262 03799 0
Show More
The 100 Best Novels in Translation 
by Boyd Tonkin.
Galileo, 304 pp., £14.99, June 2018, 978 1 903385 67 8
Show More
The Work of Literary Translation 
by Clive Scott.
Cambridge, 285 pp., £75, June 2018, 978 1 108 42682 4
Show More
Show More
... especially for someone who does not speak/read the original language. I can just about puzzle out Aeschylus with the help of a facing-page crib, and this adds to my pleasure in what Rory Mullarkey got up to in his version of the Oresteia at the Globe three years ago, or in Oliver Taplin’s recent, rhythmic and musical translation (published by Norton). At ...

In the Hothouse

Peter Howarth: Swinburne, 8 November 2018

21st-Century Oxford Authors: Algernon Charles Swinburne 
edited by Francis O’Gorman.
Oxford, 722 pp., £95, December 2016, 978 0 19 967224 0
Show More
Show More
... In ‘On the Cliffs’ (1880), Swinburne experimented with blending quotations from Sappho, Aeschylus, Shakespeare, Keats and other unhappy poets of the nightingale, and the poem gets its title because, like Eliot, he found another irresistible image for the ever-present in the ocean itself. ‘On the Verge’ (1884) uses the octometer’s length to ...

Read anywhere with the London Review of Books app, available now from the App Store for Apple devices, Google Play for Android devices and Amazon for your Kindle Fire.

Sign up to our newsletter

For highlights from the latest issue, our archive and the blog, as well as news, events and exclusive promotions.

Newsletter Preferences