The University Poem
Vladimir Nabokov, translated by Dmitri Nabokov: ‘The University Poem’, 7 June 2012
“... come and gone like shadows – Jim, the soccer star, had vanished, And Joe, the pensive one, and John, of calculus the gloomy hero … She flirted and procrastinated, toyed superficially with love, but in her heart awaited more. 16 Inevitably comes the day; He’s leaving, the ethereal friend: the bill is paid, exams are done with, the tennis racket in its ... ”
